Translation of "dovresti venire con" in English

Translations:

should come with

How to use "dovresti venire con" in sentences:

Penso che dovresti venire con me.
I think you should come with me.
Dovresti venire con noi per l'identificazione.
We'd like to take you, see if you can make a positive ID.
Forse dovresti venire con me per un paio di settimane.
Maybe you should come with me for a few weeks.
Dovresti venire con noi qualche volta.
No, I haven't. Why? You should ride with us sometime.
dovresti Venire con me, quando stacchi dal lavoro.
I think you should come with me. Get on the plane when you get off work. You fly for free.
Tutto bene. Dovresti venire con noi.
We want you to come with us.
Dovresti venire con noi allo Step's, domani sera.
So you should hit Steps with us tomorrow night.
Non dovresti venire con me in un posto come Ollie's e comportarti così.
You shouldn't go to a place like Ollie's with me and act like this.
Dovresti venire con noi invece di lavora per il Dottor Papà, Scotty!
You should've come with us Instead of working for Dr. Dad, Scotty!
Dovresti venire con me e vivere senza barriere
Dude, you should be out there with me tearing it up
Dovresti venire con me per scoraggiare fastidi.
You would come with me to discourage trouble.
Credo che dovresti venire con noi.
I think you should come with us.
Dobbiamo incontrarci stasera in un bar, dovresti venire con noi.
We're getting together tonight at a bar. You should totally join us.
Perche' credo che dovresti venire con me.
Because I think you should come with me.
Dovresti venire con me qualche volta e scoprirlo.
You should join me sometime and find out.
Sul serio, Bry, dovresti venire con noi.
Seriously, Bry, you should think about coming with us.
Gia', dovresti venire con noi una volta.
You ought to come with us sometime.
Allora forse dovresti venire con me.
Then you ought to come with me.
Credo che ora dovresti venire con me.
I think you should come with me right now.
Già. Questa volta dovresti venire con me.
Yeah, I think you should come with me on this one.
Dovresti venire con me, intrufolarti nella valigia.
You should come with me, sneak into my luggage.
Ora dovresti venire con noi, e basta.
You ought to just come along now.
Beh... Sai che ho quella conferenza a Orlando questo fine settimana, e stavo pensando che dovresti venire con me.
So, um, you know I have that, uh, teacher conference in Orlando this weekend, and I was thinking you should come with me.
Se vuoi metterti alla prova, dovresti venire con me sul Midtown Bridge.
If you want to test yourself, you should come with me to the midtown bridge.
Una volta dovresti venire con noi.
You should come with us sometime?
Credo che forse dovresti venire con me.
I'm thinking maybe you should come with me.
Dovresti venire con me alla Capitale.
You should come with me to the capital.
Pensiamo che dovresti venire con me.
We think you should go with me.
E credo che tu dovresti venire con me.
And I think you should come with me.
Ok, ma credo davvero che dovresti venire con noi.
Okay, I really think you should come with us.
Ehi, dovresti venire con me perché mi sembri molto teso.
Hey -- hey, you should come with me, 'cause you seem really tense.
Jenny, dovresti venire con noi nel Village.
Jenny, you should come to the village with us.
Ma dovresti venire con noi a Gerusalemme.
But you should come with us to Jerusalem.
Dovresti venire con noi a New Orleans.
You should come with us to New Orleans.
Dovresti venire con me a Saint Kilda Road, per favore.
Josh, I'd like you to come down to St. Kilda Road with me, if that's OK.
Dovresti venire con me qualche volta.
You should come with me sometime. It's so fun.
Pensa che dovresti venire con me.
He thinks you should come with me.
Ehi, forse dovresti venire con me.
Hey, maybe you should come with me.
Penny, se pensi che questo sia forte, dovresti venire con noi venerdi' per vederlo sul grande schermo al Colonial.
Penny, if you think this is good, you should come with us Friday to see it on the big screen at the Colonial.
Georgina, forse dovresti venire con me.
Ahem, Georgina, maybe you should come with me.
Dovresti venire con me ad un incontro.
You should come with me to a meeting.
Beh... magari... dovresti venire con tua figlia e una signora piratessa.
Well, maybe you should come with your daughter and a Mrs. Pirate.
2.5350410938263s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?